ZGŁOŚ PROBLEM
STRUGA(18)
|
Struga4
Nazwa:
Forma podstawowa: Struga
Dopełniacz: -i
Warianty nazw Burgfloss (oficjalna, niemiecki)
Klasa toponimu:
hydronimyCharakterystyka obiektu:
potokLokalizacja:
Lokalizacja opisowa: p. dopł. Kwisy, Bóbr, Odra
Materiały historyczne:
Forma nazewnicza | Rok zapisu | Adres bibliograficzny | URL | Uwaga |
---|---|---|---|---|
Struga, Burgfloss | URM 38-28/29 | |||
Struga | 1983 | HO 86 |
- niem. Burgfloss ‛zamkowy strumień’, por. die Burg ‛zamek warowny, gród’, das Floß ‛strumyk, rzeczka’ ← czas. fließen ‛płynąć’ (u Mitzki I 326 Floß oznacza ‛fließendes Wasser, Bach’, por. też Kluge89 274 Floß ‛m.in. coś płynącego’ ← fließen ‛płynąć’);
- N. pol. Struga : wyr. struga ‛potok, rzeka’. Niektóre n. mają pierw, pochodzenie niem.: