ZGŁOŚ PROBLEM
OKRĄGLAK(6)
|
Okrąglak2
Nazwa:
Forma podstawowa: Okrąglak
Dopełniacz: -a
Warianty nazw Galgen Berg (oficjalna, niemiecki)
Klasa toponimu:
oronimyCharakterystyka obiektu:
wzgórzeLokalizacja:
Lokalizacja opisowa: d. pow. świd.
Współrzędne: POINT(16.5997222 50.9361111)
Materiały historyczne:
Forma nazewnicza | Rok zapisu | Adres bibliograficzny | URL | Uwaga |
---|---|---|---|---|
URM 45-1 (MP 5065) |
- Powojenna n. pol. Okrąglak : wyr. okrągły ustalona urzędowo dla pierw. n. niem.: 1. Alter Ringwall = ‛stary, kolisty wał’; alt ‛stary’; Ringwall = ‛kolisty wał’, por. Okopisko (niem. Ringwall). 2. Galgen Berg = ‛szubieniczna góra’; der Galgen ‛szubienica’ (niezwykle częste określenie geograficzne, por. n. z członem Galgen SNGŚ III 21). 3. Heinze See = ‛jeziora Heinza’; der See ‛jezioro’, n. os. Heinze (skrócenie Heinricha), por. niem. Heinzehübel-pol. Chromiecki Las. 4. Hutberg = ‛góra w kształcie kapelusza’; der Hut ‛kapelusz’; der Berg ‛góra’, por. Kłobuczek (niem. Hutberg). 5. Lintert Busch = ‛zagajnik Linterta’; der Busch ‛lasek, zagajnik, krzewy’, por. nazw. Linter Gott82 408. 6. Rundeberg = ‛okrągła góra’; rund ‛okrągły’.